How to cite the RNC in your publications
Required references
Include the link to the article about the RNC in your reference list:
Савчук С. О., Архангельский Т. А., Бонч-Осмоловская А. А., Донина О. В., Кузнецова Ю. Н., Ляшевская О. Н., Орехов Б. В., Подрядчикова М. В. Национальный корпус русского языка 2.0: новые возможности и перспективы развития. Вопросы языкознания, 2024, 2: 7–34.
When using RNC data:
- Include the following comment in the body of your article or in a footnote:
The research was conducted using The Russian National Corpus (ruscorpora.ru).
- After the first given example from the RNC, include the following comment in the body of your article or in a footnote:
Hereinafter the examples are taken from The Russian National Corpus (ruscorpora.ru).
- When using statistical data in your research, please provide a date:
The Russian National Corpus (ruscorpora.ru) as at <date of using the RNC>.
Additional references
Include the links to the articles about the RNC in your reference list:
- В. А. Плунгян, Т. И. Резникова, Д. В. Сичинава. Национальный корпус русского языка: общая характеристика // Научно-техническая информация. Сер. 2. 2005. № 3. C. 9—13. [in Russian]
- Е. В. Рахилина. Национальный корпус русского языка: Зачем он славистам? // Die Welt der Slaven LIII. 2008. С. 1—10. [in Russian]
- В. А. Плунгян. Зачем нужен Национальный корпус русского языка? Неформальное введение // Национальный корпус русского языка: 2003—2005. М.: Индрик, 2005. С. 6—20. [in Russian]
- В. А. Плунгян. Корпус как инструмент и как идеология: о некоторых уроках современной корпусной лингвистики // Русский язык в научном освещении. 2008. № 16 (2). С. 7—20. [in Russian]
You may refer to the articles that describe the RNC annotation system:
Morphological annotation
- О. Н. Ляшевская, В. А. Плунгян, Д. В. Сичинава. О морфологическом стандарте Национального корпуса русского языка // Национальный корпус русского языка: 2003-2005. Результаты и перспективы. М.: 2005. C. 111—135. [in Russian]
Derivational / morphemic structure
- T. Garipov, D. Morozov and A. Glazkova, "Generalization Ability of CNN-Based Morpheme Segmentation," 2023 Ivannikov Ispras Open Conference (ISPRAS), Moscow, Russian Federation, 2023, pp. 58-62, doi: 10.1109/ISPRAS60948.2023.10508171
Semantic annotation
- Е. В. Рахилина, Г. И. Кустова, О. Н. Ляшевская, Т. И. Резникова, О. Ю. Шеманаева. Задачи и принципы семантической разметки лексики в НКРЯ // Национальный корпус русского языка: 2006—2008. Новые результаты и перспективы. СПб.: Нестор-История, 2009. C. 215—239. [in Russian]
Metatextual annotation
- С. О. Савчук. Метатекстовая разметка в Национальном корпусе русского языка: базовые принципы и основные функции // Национальный корпус русского языка: 2003-2005. Результаты и перспективы. М.: 2005. С. 62—88. [in Russian]
You may also refer to the main articles that describe various parts of the Corpus:
Main corpus
- С. О. Савчук, С. А. Шаров. Типология текстов для представительного корпуса // Труды Международной конференции «Корпусная лингвистика – 2004». СПб: Изд-во СПбГУ, 2004. С. 352—362. [in Russian]
- С. О. Савчук. Корпус текстов первой половины XX века: текущее состояние и перспективы // Национальный корпус русского языка: 2006—2008. Новые результаты и перспективы. СПб.: Нестор-История, 2009. C. 27—45. [in Russian]
- С. О. Савчук, Д. В. Сичинава. Корпус русских текстов XVIII века в составе НКРЯ: проблемы и перспективы // Национальный корпус русского языка: 2006—2008. Новые результаты и перспективы. СПб.: Нестор-История, 2009. C. 52—70. [in Russian]
National media
- С. О. Савчук. Корпус современной русской прессы: из опыта создания и использования // Труды Международной конференции «Корпусная лингвистика — 2011». СПб.: Изд-во СПбГУ, 2011. pp. 149—154. [in Russian]
Regional and international media
- S. O. Savchuk. The corpus of regional russian-language newspapers in Russia and abroad // Proceedings of the V.V. Vinogradov Russian Language Institute. 2015. № 6. pp. 163—193. [in Russian]
Poetry corpus
- Е. А. Гришина, К. М. Корчагин, В. А. Плунгян, Д. В. Сичинава. Поэтический корпус в рамках НКРЯ: общая структура и перспективы использования // Национальный корпус русского языка: 2006—2008. Новые результаты и перспективы. СПб.: Нестор-История, 2009. C. 71—113. [in Russian]
- B. V. Orekhov. Once again about the research potential of the poetic corpus: meter, vocabulary, formula // Proceedings of the V.V. Vinogradov Russian Language Institute. 2015. № 6. pp. 449—463. [in Russian]
- K. M. Korchagin. What Russian Poetic Corpus is Made for and how to Use It // Russian Speech = Russkaya Rech’. 2019. № 6. pp. 113—127. [in Russian]
Parallel corpus
- Д. О. Добровольский, А. А. Кретов, С. А. Шаров. Корпус параллельных текстов: архитектура и возможности использования // Национальный корпус русского языка: 2003—2005. М.: Индрик, 2005. C. 263—296. [in Russian]
- Dmitri V. Sitchinava. Parallel corpora within the Russian National corpus // Prace filologiczne, LXIII, 2012. pp. 271—278.
- Dmitri V. Sitchinava. On parallel corpora within the russian national corpus : new languages and new challenges. // Proceedings of the V.V. Vinogradov Russian Language Institute. 2019. № 21. pp. 41—60. [in Russian]
Syntactic corpus (SynTagRus)
- Ye. S. Inshakova, L. L. Iomdin, L. G. Mityushin, V. G. Sizov, T. I. Frolova, L. L. Tsinman. The syntagrus today // Proceedings of the V.V. Vinogradov Russian Language Institute. 2019. № 21. С. 14—40. [in Russian]
Dialect corpus
- I. B. Kachinskaya, Dmitri V. Sitchinava. Today's state of the dialectal subcorpus // Proceedings of the V.V. Vinogradov Russian Language Institute. 2015. № 6. pp. 142—163. [in Russian]
Educational corpus
- С. О. Савчук, Д. В. Сичинава. Обучающий корпус русского языка и его использование в преподавательской практике // Национальный корпус русского языка: 2006—2008. Новые результаты и перспективы. СПб.: Нестор-История, 2009. C. 317—334. [in Russian]
Spoken corpus
- Е. А. Гришина. Устная речь в Национальном корпусе русского языка // Национальный корпус русского языка: 2003—2005. М.: Индрик, 2005. C. 94—110. [in Russian]
- Е. А. Гришина, С. О. Савчук. Корпус устных текстов в НКРЯ: состав и структура // Национальный корпус русского языка: 2006—2008. Новые результаты и перспективы. СПб.: Нестор-История, 2009. C. 129—149. [in Russian]
Accentological corpus
- Е. А. Гришина. Корпус «История русского ударения» // Национальный корпус русского языка: 2006—2008. Новые результаты и перспективы. СПб.: Нестор-История, 2009. C. 150—174. [in Russian]
- E. Grishina, S. Savchuk, A. Poljakov. Design and data collection for the Accentological corpus of Russian // LREC 2010 Proceedings. pp. 618—622.
- B. V. Orekhov, S. O. Savchuk. Accentological corpus as a tool for studying Russian word stress // Proceedings of the V.V. Vinogradov Russian Language Institute. 2019. № 21. pp. 61—82. [in Russian]
Multimedia corpus
- Еlena А. Grishina. The multimodal module as part of the Russian National Corpus // Proceedings of the V.V. Vinogradov Russian Language Institute. 2015. № 6. pp. 65–88. [in Russian]
- С. О. Савчук, А. А. Махова. Мультимедийный модуль в составе НКРЯ: направления развития // В сборнике: Анализ разговорной русской речи (АР3 — 2017) Труды седьмого междисциплинарного семинара. 2017. С. 83—89. [in Russian]
Multimedia parallel corpus (multiPARC)
- E. Grishina, Dmitri V. Sitchinava, S. Savchuk. Multimodal Parallel Russian Corpus (MultiPARC): Main Tasks and General Structure // LREC 2012 Workshop on Best Practices for Speech Corpora in Linguistic Research. Istanbul, Turkey, May 21, 2012. ELRA. p. 13—16.
- Е. А. Гришина. Мультимедийный параллельный корпус (МультиПАРК): новый тип корпуса для сопоставительных исследований. // Седьмая международная конференция по когнитивной науке: Тезисы докладов. Светлогорск, 20–24 июня 2016 г. / Отв. ред. А.К. Крылов, В.Д. Соловьев. М.: Изд-во «Институт психологии РАН», 2016. С. 65—88. [in Russian]
Old East Slavic corpus
- E. A. Mishina, A. A. Pichkhadze. Old Russian subcorpus of the Russian National Corpus // Proceedings of the V.V. Vinogradov Russian Language Institute. 2015. № 6. pp. 99–115. [in Russian]
Church Slavonic Corpus
- E. R. Dobrushina, A. G. Kravetskii, A. E. Polyakov. Corpus and frequency grammar corpus vocabulary of the Church Slavonic language as part of the Russian National Corpus // Proceedings of the V.V. Vinogradov Russian Language Institute. 2015. №6. pp. 116–141. [in Russian]
Birchbark letters
- Dmitri V. Sitchinava, A. N. Dyshkant. Integrating a historical corpus, a word index, and a database of Old East Slavic vernacular writing // Computational Linguistics and Intellectual Technologies: Papers from the Annual International Conference “Dialogue” (2020). Issue 19 (26), additional band. M.: RSHU Press, 2020. pp. 1138–1148. [in Russian]
Middle Russian corpus
- Д. В. Сичинава. Старорусские/среднерусские тексты в НКРЯ: от экстенсивной коллекции к корпусу // Rašytinis palikimas ir skaitmeninė technologijos: VI tarptautinė mokslinė konferencija, Vilnius, 2016 m. rugpjūčio 22–28 d. [El’Manuscript–2016. Written Heritage and Digital Technologies: VI International Scientific Conference, Vilnius, 2016. August 22–28], Vilnius: Lietuvos mokslo taryba. p. 208—210. [in Russian]
- Т. С. Гаврилова, Т. А. Шалганова, О. Н. Ляшевская. К задаче автоматической лексико-грамматической разметки старорусского корпуса XV-XVII вв // Вестник ПСТГУ. Серия III: Филология. 2016. Вып. 2 (47). С. 7—25. [in Russian]
Panchronic corpus
- Д. В. Сичинава. Панхронический корпус: интеграция исторических и современных корпусных ресурсов // Труды Института русского языка им. В.В. Виноградова, 2024. №2 (40). С. 336 - 354.